雁門胡人歌翻譯及注釋

高山代郡東接燕,雁門胡人家近邊。

譯文:雁門郡東接古代燕國,郡內(nèi)高山峻嶺遍布,有些胡人的家就住在邊境附近。

注釋:代郡:雁門郡。燕:古代燕國,在今河北東北部和遼寧西部,地處東方,故稱“東接燕”。雁門:雁門郡。漢朝時(shí)期代州為雁門郡。胡人:古代對(duì)北方與西域少數(shù)民族的泛稱。

解放胡鷹逐塞鳥,能將代馬獵秋田。

譯文:你看,一個(gè)胡人解開獵鷹腳上的繩索,讓它飛出去追捕鳥雀,自己則騎著當(dāng)?shù)禺a(chǎn)的駿馬馳騁在遼闊的秋原上,四處游獵。

注釋:解放:解開束縛的繩子,放飛之。將:駕御。代馬:指古代漠北產(chǎn)的駿馬。獵秋田:狩獵于秋天的田野。

山頭野火寒多燒,雨里孤峰濕作煙。

譯文:時(shí)值深秋,胡人多放火燒山,一處處山頭上的野火在寒冷的天氣里靜靜地燃燒著;有時(shí)秋雨綿綿,雨點(diǎn)打在山上,濺起濕濕的煙霧,籠罩著山頭。

注釋:雨:一本作“霧”。

聞道遼西無斗戰(zhàn),時(shí)時(shí)醉向酒家眠。

譯文:看到山頭的煙火,胡人誤作是狼煙而緊張起來,但接著聽說遼西并沒有戰(zhàn)事,馬上又安定下來,時(shí)時(shí)買酒取樂,經(jīng)常喝得酩酊大醉而臥在酒店。

注釋:遼西:州郡名。大致在今河北東北、遼寧西部一帶。遼:一本作“關(guān)”。斗戰(zhàn):戰(zhàn)斗、戰(zhàn)爭(zhēng)。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品