野田黃雀行

野田黃雀行朗讀

游莫逐炎洲翠,棲莫近吳宮燕。

吳宮火起焚巢窠,炎洲逐翠遭網(wǎng)羅。

蕭條兩翅蓬蒿下,縱有鷹鹯奈若何。

譯文

  鳥兒們呀,游玩千萬不能到炎洲的翡翠堆里追逐玩耍,棲息千萬不能接近吳宮的燕子窩。吳宮筑巢雖好,可經(jīng)常會因為燕子引起大火燒毀你們的巢穴,炎洲翡翠雖然無比華麗,可經(jīng)常會有人設(shè)下網(wǎng)羅捕捉你們??蓱z的鳥兒只有拍動著兩只疲憊的翅膀,在野外荒涼的蓬蒿亂草中找到一處容身之所。就算你是只雄鷹又能如何?還不是一樣的命運。

注釋

炎洲:海南瓊州,其地居大海之中,廣袤數(shù)千里,四季炎熱,故名炎洲,多產(chǎn)翡翠。

吳宮燕:巢于吳宮之燕。春秋吳都有東西宮。后以“吳宮燕”比喻無辜受害者。

蓬蒿:蓬草和蒿草。亦泛指草叢,草莽。

鹯(zhān):古書中說的一種猛禽,似鷂鷹。

野田黃雀行創(chuàng)作背景

  《野田黃雀行》是《相和歌辭·瑟調(diào)曲》之一。天寶十四年,永王李璘出師東巡,李白應(yīng)邀入幕,力勸永王勤王滅賊,永王不久即敗北,李白也因之被系潯陽獄。這首詩大約是此時所作。詩中李白以鳥雀無處容身為喻,黯然自傷。

參考資料:

1、百度百科.野田黃雀行

  前四句“吳宮火起焚爾窠,炎洲逐翠遭網(wǎng)羅?!毖阅呇赘絼荩访鹄?;

  后二句“蕭條兩翅蓬蒿下,縱有鷹鹯奈若何”言避世自能遠禍。

  整理來說,此詩言淡泊避世之志,遠禍全身之術(shù)。詩以鳥為喻,喚醒人們切莫趨炎附勢,追名逐利;而應(yīng)淡泊名利,與世無爭,以達到老子所說的“夫唯不爭,故無尤”的境界。

  李白部分作品采用賦題的方法,但恢復(fù)古辭的立意,在體制上也恢復(fù)漢詞的雜言體制。變齊梁無寄托之詠物為有寄托之體。另外,與齊梁呆板的賦題不同,李白之賦題常常是窺入題意,深入形容。如《野田黃雀行》。

  此詩實為野田黃雀自幸之語,就是用“野田黃雀”這個題意來賦寫的。此詩運用了刻板詠物、反襯之法。黃雀自語不逐炎洲翠游玩,不近吳宮燕棲息。是因為宮燕易被焚巢,洲翠易遭網(wǎng)羅。而今我深棲野田中蓬蒿之下,可以藏身遠害,縱有鷹鹯奈若何!這也是賦題法,只是用得如此巧妙。此詩綜合運用發(fā)揮古意、賦題與以古題寓今事三種方法,可見李白對傳統(tǒng)擬樂府方法的創(chuàng)造性發(fā)展。

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ...

李白朗讀
()

猜你喜歡

捏不成團撥不開,何須南岳又天臺。

六根門首無人用,惹得胡僧特地來。

()

汗血曾勞百戰(zhàn)場,空遺踣鐵在文房。硯臺夜跡元霜滑,筆陣朝沖紫霧香。

削玉謾勞龍作劑,藏金聊藉豹為囊??蓱z一蹶無人識,卻欲追蹤后二王。

()

明月出滄海,我家滄海東。獨憐今夜見,猶與故鄉(xiāng)同。

喪亂山河改,流亡邑里空。相思祗垂淚,顧影愧歸鴻。

()

達人胸次與天寬,到處浮家得細看。滿盌莼絲浮碧色,不妨邀客話儒酸。

()

西浙澄波浸五湖,平江王氣壓三吳。故家禮樂新文運,澤國山河舊霸圖。

昭代賢才誇奕世,中州清淑出名都。云高北海翻鵬翼,塵滿南陽識鳳雛。

()

機輪才轉(zhuǎn),作者猶迷。頂

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品