定風(fēng)波·兩兩輕紅半暈腮翻譯及注釋

十月九日,孟亨之置酒秋香亭。有雙拒霜,獨(dú)向君猷而開(kāi),坐客喜笑,以為非使君莫可當(dāng)此花,故作是篇。

注釋:孟亨之:孟震,東平人,曾中進(jìn)土。拒霜:即木芙蓉。君猷:徐君猷,字大受,東海人,當(dāng)時(shí)知黃州,蘇軾貶黃州,君猷待之甚厚。

兩兩輕紅半暈腮,依依獨(dú)為使君回。若道使君無(wú)此意,何為,雙花不向別人開(kāi)。

譯文:兩朵芙蓉漸漸地紅起,像美人半紅的臉一樣。戀戀不舍地特地為開(kāi)一次。假說(shuō)徐守沒(méi)有這種感受,為什么這兩朵芙蓉花不對(duì)別人開(kāi)放?

注釋:兩兩輕紅半暈腮:形容兩朵芙蓉呈粉紅色,像美人暈紅的臉腮。暈腮,紅臉。獨(dú):唯一,特地?;兀毫吭~。雙花:兩朵芙蓉花。

但看低昂煙雨里,不已。勸君休訴十分杯。更問(wèn)尊前狂副使。來(lái)歲。花開(kāi)時(shí)節(jié)與誰(shuí)來(lái)。

譯文:看見(jiàn)芙蓉在濛濛細(xì)雨中搖擺不止,勸徐守停止說(shuō)喝滿杯酒的話了。進(jìn)一步問(wèn)酒席前的東坡醉官,明年,芙蓉花開(kāi)時(shí),我們?cè)贋檎l(shuí)來(lái)敬一杯?

注釋:低昂:前栽后仰。十分杯:滿杯酒。尊前:酒席前。狂副使:東坡自稱狂醉團(tuán)練副使,無(wú)事可做的酒官。來(lái)歲:明年。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品