茅檐長掃凈無苔,花木成畦手自栽。
譯文:茅草房庭院經(jīng)常打掃,潔凈得沒有一絲青苔。花草樹木成行成壟,都是主人親手栽種。
注釋:茅檐:茅屋檐下,這里指庭院。無苔:沒有青苔。成畦:成壟成行。畦:經(jīng)過修整的一塊塊田地。
一水護田將綠繞,兩山排闥送青來。
譯文:庭院外一條小河保護著農(nóng)田,并且環(huán)繞著農(nóng)田;兩座大山打開門來為人們送去綠色。
注釋:護田:這里指護衛(wèi)環(huán)繞著園田。排闥:開門。闥:小門。送青來:送來綠色。
桑條索漠楝花繁,風斂余香暗度垣。
譯文:桑樹枝葉繁茂,楝花也十分繁盛。清風吹送楝花余香,悄悄地送過墻頭。
注釋:楝花:“二十四番花信”里的楝花,指的就是北方常見的苦楝花。
黃鳥數(shù)聲殘午夢,尚疑身屬半山園。
譯文:黃鶯幾聲清脆的啼叫,驚醒了我的午覺。一夢醒來,我恍恍惚惚還覺得自己好像仍然在舊日所住的半山園中。