山行翻譯及注釋

青櫪林深亦有人,一渠流水?dāng)?shù)家分。

譯文:青青的櫪樹(shù)林的深處也住著人,一條小溪由幾戶(hù)人家共享同分。

注釋?zhuān)呵鄼溃阂环N落葉喬木,亦稱(chēng)櫪樹(shù)。深:一作“疏”。分:分配,分享。

山當(dāng)日午回峰影,草帶泥痕過(guò)鹿群。

譯文:高山在正午時(shí)分峰影已經(jīng)移動(dòng),草葉上沾著泥痕因剛跑過(guò)鹿群。

注釋?zhuān)夯兀阂蛔鳌耙啤薄H瘴纾褐形纭?/p>

蒸茗氣從茅舍出,繰絲聲隔竹籬聞。

譯文:蒸煮茶葉的香氣從茅屋里冒出,繅絲的聲響隔著竹籬也能聽(tīng)聞。

注釋?zhuān)簭模阂蛔鳌皼_”。茅舍:茅屋。繰絲:煮繭抽絲。

行逢賣(mài)藥歸來(lái)客,不惜相隨入島云。

譯文:在路上遇見(jiàn)了買(mǎi)藥歸來(lái)的山客,心甘情愿隨他進(jìn)入如島的白云。

注釋?zhuān)翰幌В翰活櫹В徊涣呦?。島云:白云飄浮山間,有如水中島嶼。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品