山行翻譯及注釋

青櫪林深亦有人,一渠流水?dāng)?shù)家分。

譯文:青青的櫪樹林的深處也住著人,一條小溪由幾戶人家共享同分。

注釋:青櫪:一種落葉喬木,亦稱櫪樹。深:一作“疏”。分:分配,分享。

山當(dāng)日午回峰影,草帶泥痕過鹿群。

譯文:高山在正午時分峰影已經(jīng)移動,草葉上沾著泥痕因剛跑過鹿群。

注釋:回:一作“移”。日午:中午。

蒸茗氣從茅舍出,繰絲聲隔竹籬聞。

譯文:蒸煮茶葉的香氣從茅屋里冒出,繅絲的聲響隔著竹籬也能聽聞。

注釋:從:一作“沖”。茅舍:茅屋。繰絲:煮繭抽絲。

行逢賣藥歸來客,不惜相隨入島云。

譯文:在路上遇見了買藥歸來的山客,心甘情愿隨他進(jìn)入如島的白云。

注釋:不惜:不顧惜;不吝惜。島云:白云飄浮山間,有如水中島嶼。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品