禪堂翻譯及注釋

發(fā)地結(jié)菁茆,團(tuán)團(tuán)抱虛白。

譯文:選擇吉地用青茅蓋成禪堂,青山團(tuán)團(tuán)圍住虛白的建筑。

注釋:菁茆:即青茅。虛白:虛白暗指禪堂,堂為環(huán)山所抱,意謂心境清靜無(wú)欲。

山花落幽戶,中有忘機(jī)客。

譯文:山花飄落在幽靜的門前,忘機(jī)的禪客在禪堂端坐。

注釋:忘機(jī):忘機(jī)客,謂重巽。

涉有本非取,照空不待析。

譯文:涉及了有并非有意去取得,觀照于空也不用去解析。

注釋:空:照空,針對(duì)“有”而感受“有即是空”。照,觀照、照見(jiàn)之意。

萬(wàn)籟俱緣生,窅然喧中寂。

譯文:天地萬(wàn)籟都有緣而生,喧鬧當(dāng)中也有深深的沉寂。

注釋:萬(wàn)籟:各種自然之聲響。緣,因緣,梵語(yǔ)尼陀那。佛教以為森羅萬(wàn)象皆由緣而生。窅然:悵然。

心境本同如,鳥飛無(wú)遺跡。

譯文:心與物境本同一而無(wú)區(qū)別,正像鳥飛不留任何痕跡。

注釋:心境:境,指心所攀緣處。心、境本同一而無(wú)區(qū)別。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品