晚春歸山居題窗前竹翻譯及注釋

谷口春殘黃鳥(niǎo)稀,辛夷花盡杏花飛。(谷口一作:溪上)

譯文:山谷口已是暮春凋殘,黃鶯兒的叫聲幾乎聽(tīng)不到了,迎春花早已開(kāi)過(guò),只有片片杏花飛落芳?jí)m。

注釋:春殘:一作“殘春”。黃鳥(niǎo):即黃鸝、黃鶯(一說(shuō)黃雀),叫聲婉轉(zhuǎn)悅耳。辛夷:木蘭樹(shù)的花,一稱木筆花,又稱迎春花,比杏花開(kāi)得早。

始憐幽竹山窗下,不改清陰待我歸。

譯文:春去匆匆,山窗下的修竹實(shí)在幽雅,惹人憐愛(ài);它依舊蒼勁蔥蘢,等待著我的歸來(lái)。

注釋:憐:喜愛(ài)。清陰:形容蒼勁蔥蘢的樣子。溪上:一作“谷口”。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品