華清宮三首·其二翻譯及注釋

障掩金雞蓄禍機(jī),翠華西拂蜀云飛。

譯文:金雞障后的人(安祿山)蓄意謀反已久,叛亂一起帝王帶著貴妃倉皇出逃。

注釋:金雞:即金雞障。畫金雞為飾的坐障。禍:指安史之亂。翠華西拂:指安史之亂時(shí)玄宗與貴妃們逃亡四川的情形。

珠簾一閉朝元閣,不見人歸見燕歸。

譯文:珠簾遮擋的朝元閣已不復(fù)以往,只有過往的燕子飛來飛去,再不見舊人回。

注釋:朝元閣:指閣名,傳說玄宗于天寶七年在朝元閣中拜見玄元皇帝。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品