鴻鵠歌翻譯及注釋

鴻鵠高飛,一舉千里。

譯文:天鵝飛向天空,一下能飛數(shù)千里(高)。

注釋:鴻鵠:天鵝?!豆茏印そ洹罚骸敖穹蝤欩],春北而秋南,而不失其時?!薄妒酚洝り惿媸兰摇罚骸把嗳赴仓欩]之志哉?”

羽翮已就,橫絕四海。

譯文:羽翼已經(jīng)豐滿了,可以四海翱翔。

注釋:翮:“鬲”本指空足陶器,引申指“空心”?!棒纭钡谋疽馐恰坝鹈虚g的空心硬管”,詩中指羽毛?!盾髯印ね踔啤罚耗虾t有羽翮齒革。

橫絕四海,當可奈何?

譯文:可以四海翱翔后,(你)能將它怎么樣?

雖有矰繳,尚安所施?

譯文:即使擁有利箭,又能把它怎么樣?

注釋:矰:“曾”意為“重復利用的”、“二手的”?!俺D”的本義是“因拴著絲繩而能收回再次利用的箭”。繳:“敫”意為“從一點擴散到廣闊空間”。“矰繳”在詩指“獵取飛鳥的射具”。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品