對酒翻譯及注釋

不惜千金買寶刀,貂裘換酒也堪豪。

譯文:不吝惜很多錢去買一把好刀,用貂皮大衣?lián)Q酒也算得上豪邁。

注釋:寶刀:吳芝瑛《記秋女俠遺事》提到,秋瑾在日本留學(xué)時曾購一寶刀。貂裘換酒:以貂皮制成的衣裘換酒喝。多用來形容名士或富貴者的風流放誕和豪爽。

一腔熱血勤珍重,灑去猶能化碧濤。

譯文:革命者要充分愛惜自己的生命,拋灑鮮血做出驚天動地的事業(yè)。

注釋:勤:常常,多。珍重:珍惜重視。碧濤:血的波濤。濤:在此處意即掀起革命的風暴。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品