清明日宴梅道士房翻譯及注釋

林臥愁春盡,開(kāi)軒覽物華。

譯文:我高臥在山林,揭開(kāi)帳子欣賞山中的自然美景。

注釋:梅道士:生平不詳。孟浩然有《尋梅道士》《梅道士水亭》等詩(shī),可見(jiàn)梅道士當(dāng)是隱居近鄰。林臥:林下高臥,指隱居。開(kāi)軒:一作“搴帷”。物華:自然風(fēng)光。

忽逢青鳥(niǎo)使,邀入赤松家。

譯文:忽然梅道士派人送來(lái)書信,邀我去他那里赴宴。金灶開(kāi)火,仙桃正發(fā)花。房里煉丹爐剛剛點(diǎn)起火,屋外桃花正灼灼盛開(kāi)。

注釋:青鳥(niǎo):據(jù)《漢武故事》載,西王母欲見(jiàn)漢武帝,先有青鳥(niǎo)飛來(lái),后以青鳥(niǎo)比喻使者。《山海經(jīng)·西山經(jīng)》:“又西二百二十里,曰三危之山,三青鳥(niǎo)居之。”郭璞注:“三青鳥(niǎo)主為西王母取食者,別自棲息于此山也。”這里指梅道士派人來(lái)請(qǐng)?jiān)娙烁把?。赤松:赤松子,傳說(shuō)中的仙人名?!读邢蓚鳌分^:“赤松子者,神農(nóng)時(shí)雨師也,服水玉以教神農(nóng),能入火自燒。往往至昆侖山上,常止西王母石室中,隨風(fēng)雨上下。炎帝少女追之,亦得仙俱去。至高辛?xí)r復(fù)為雨師,今之雨師本是焉。”《漢書·張良傳》:“愿棄人間事,欲從赤松游耳?!边@里指梅道士。金灶(zào)開(kāi)火,仙桃正發(fā)花。金灶:指道家煉丹的丹爐。王勃《秋日仙游觀贈(zèng)道士》:“霧濃金灶靜,云暗玉壇空?!毕商遥骸稘h武帝內(nèi)傳》稱西王母曾以玉盤承仙桃送漢武帝:“又命侍女更索桃果。須臾,以玉盤盛仙桃七顆,大如鴨卵,形圓青色,以呈王母。母以四顆與帝,三顆自食。桃味甘美,口有盈味。”這里借指梅道士家的桃樹(shù)。

金灶初開(kāi)火,仙桃正發(fā)花。

譯文:如果說(shuō)飲此酒能永葆青春,那我一定一醉方休。

注釋:童顏:像兒童一樣的容顏。駐:保持.流霞:仙酒名。王充《論衡》:河?xùn)|項(xiàng)曼斯好道,去鄉(xiāng)三年而反,曰:“去時(shí),有數(shù)仙人將上天,離月數(shù)里而止,月之旁甚寒凄愴。饑欲食,輒飲我流霞一杯,每飲輒數(shù)月不饑。”這里借指梅道士宴上的酒。

童顏若可駐,何惜醉流霞。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品