留別王侍御維翻譯及注釋

寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。

譯文:這樣寂寞還等待著什么?天天都是懷著失望而歸。我想尋找幽靜山林隱去,又可惜要與老朋友分離。

注釋?zhuān)杭偶牛郝淠>购未阂仁裁???兆裕邯?dú)自。欲尋芳草去:意思是想歸隱。芳草:香草,常用來(lái)比喻有美德的人。違:分離。

當(dāng)路誰(shuí)相假,知音世所稀。只應(yīng)守寂寞,還掩故園扉。

譯文:當(dāng)權(quán)者有誰(shuí)肯能援引我,知音人在世間實(shí)在稀微。只應(yīng)該守寂寞了此一生,關(guān)閉上柴門(mén)與人世隔離。

注釋?zhuān)寒?dāng)路:當(dāng)權(quán)者。假:提攜。扉:門(mén)扇。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品