烈女操翻譯及注釋

梧桐相待老,鴛鴦會(huì)雙死。

譯文:雄梧雌桐枝葉覆蓋相守終老,鴛鴦水鳥成雙成對(duì)至死相隨。

注釋:梧桐:傳說(shuō)梧為雄樹,桐為雌樹,其實(shí)梧桐樹是雌雄同株。相待老:指梧和桐同長(zhǎng)同老。會(huì):終當(dāng)。

貞女貴殉夫,舍生亦如此。

譯文:貞潔的婦女貴在為丈夫殉節(jié),為此舍生才稱得上至善至美。

注釋:殉:以死相從。

波瀾誓不起,妾心古井水。(古井水一作:井中水)

譯文:對(duì)天發(fā)誓我心永遠(yuǎn)忠貞不渝,就像清凈不起波瀾的古井水!

注釋:“波瀾”兩句意謂我的心如同古井之水,永遠(yuǎn)不會(huì)泛起情感波瀾。古:同枯。古井水:枯井水。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品