眼兒媚·遲遲春日弄輕柔翻譯及注釋

遲遲春日弄輕柔,花徑暗香流。清明過了,不堪回首,云鎖朱樓。

譯文:春日暖暖的陽光,像在撫弄著楊柳輕柔的枝條,在花園的小徑上,涌動著濃濃的香氣??蛇^了清明節(jié)天卻陰了起來,云霧籠罩著紅樓,好似是把它鎖住,那往事,真是不堪回首!

注釋:遲遲:陽光溫暖、光線充足的樣子。輕柔:形容風(fēng)和日暖?;◤剑夯ㄩg的小路。暗香:指幽香。朱樓:指富麗華美的樓閣。

午窗睡起鶯聲巧,何處喚春愁?綠楊影里,海棠亭畔,紅杏梢頭。

譯文:午睡醒來,聽到鶯兒美妙的鳴叫聲,卻又喚起了我的春愁。這鶯兒卻在哪里呢?是在綠楊影里,是在海棠亭畔,還是在紅杏梢頭?

注釋:梢頭:樹枝的頂端。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品