酬曹侍御過(guò)象縣見寄翻譯及注釋

破額山前碧玉流,騷人遙駐木蘭舟。

譯文:破額山前,美玉一般碧綠的江水向東而流;詩(shī)人啊,你竟像在遙遠(yuǎn)的地方站立船頭。

注釋:碧玉流:形容江水澄明深湛,如碧玉之色。騷人:一般指文人墨客。此指曹侍御。木蘭:木蘭屬落葉喬木,古人以之為美木,文人常在文學(xué)作品中以之比喻美好的人或事物。這里稱朋友所乘之船為木蘭舟,是贊美之意。

春風(fēng)無(wú)限瀟湘意,欲采蘋花不自由。(蘋花一作:蘋花)

譯文:你的贈(zèng)詩(shī)有如春風(fēng)拂面,引起了我無(wú)限的深情思念;我多想采束蘋花相送于你,卻因官事纏身不得自由。

注釋:瀟湘:湖南境內(nèi)二水名。蘋:多年生水生蕨類植物,莖橫臥在淺水的泥中,葉柄長(zhǎng),頂端集生四片小葉,全草可入藥,亦作豬飼料。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品