題農(nóng)父廬舍翻譯及注釋

東風(fēng)何時至?已綠湖上山。

譯文:春風(fēng)是什么時候到來的呢?已經(jīng)吹綠了湖泊上面的山峰。

注釋:東風(fēng):春風(fēng)。

湖上春既早,田家日不閑。

譯文:湖泊上面的春意既然早來,種田的人民整天都閑不下來。

溝塍流水處,耒耜平蕪間。

譯文:農(nóng)民拿著耒耜在田間勞作,修溝引水鏟除雜草躬耕不綴。

注釋:溝塍:田埂和田間的水溝。塍:田埂。耒耜:古代一種象犁的翻土農(nóng)具。木把叫“耒”,犁頭叫“耜”。平蕪:雜草繁茂的原野。

薄暮飯牛罷,歸來還閉關(guān)。

譯文:傍晚時分農(nóng)民將牛喂飽后,回到家里把門關(guān)上睡覺去了。

注釋:飯牛:喂牛。閉關(guān):閉門謝客,也指不為塵事所擾。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品