清平樂·春來街砌翻譯及注釋

春來街砌,春雨如絲細。春地滿飄紅杏蒂,春燕舞隨風勢。

譯文:春色滿大地,春雨細如絲。紅杏花開落滿一地,成群結(jié)隊的燕子隨風飛舞。

注釋:幡:春旗,舊俗在立春日掛春幡,作為春至的象征。春繒:春衣。繒:絲織物的總稱。

春幡細縷春繒,春閨一點春燈。自是春心撩亂,非干春夢無憑。

譯文:懷念遠去良人的女子啊,將春幡掛滿柳枝頭;春閨不眠之夜,陪伴她的只有一盞孤燈,還有孤燈下那搖曳的身影。為什么會有這樣的夢?惱人煩亂的不是春光,而是自己的一顆春心。

注釋:撩亂:紛亂。無憑:無依據(jù)。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品