江亭翻譯及注釋

坦腹江亭暖,長吟野望時。

譯文:舒服仰臥在暖暖的江亭里,吟誦著《野望》這首詩。

注釋:坦腹:舒身仰臥,坦露胸腹。野望:指作者于上元二年(761)寫的一首七言律詩。

水流心不競,云在意俱遲。

譯文:江水緩緩流動,和我的心一樣不去與世間競爭。云在天上飄動,和我的意識一樣悠閑自在。

寂寂春將晚,欣欣物自私。

譯文:寂靜孤單的春天將進入晚春,然而我卻悲傷憂愁,萬物興盛,顯出萬物的自私。

注釋:寂寂:猶悄悄,謂春將悄然歸去。欣欣:繁盛貌。

江東猶苦戰(zhàn),回首一顰眉。

譯文:江東依舊在進行艱苦的戰(zhàn)爭,我每一次回首都因為對國家的憂愁而皺眉。

注釋:“江東”二句:一作“故林歸未得,排悶強裁詩”。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品