植靈壽木翻譯及注釋

白華鑒寒水,怡我適野情。

譯文:江水映我白發(fā)影,郊游宜人自多情。

注釋:白華:頭發(fā)花白。鑒:照。怡:和悅,愉快。形容詞使動用法。怡我:使我愉快。適:到……去。適野:到郊外去。情:心情。

前趨問長老,重復(fù)欣嘉名。

譯文:笑問長老希奇杖,答我靈壽是其名。

注釋:趨:快走。前趨:向前趕上。重:又,再。復(fù):回答。嘉名:美名,指靈壽木名。

蹇連易衰朽,方剛謝經(jīng)菅。

譯文:遭逢不幸人易老,而立之年不經(jīng)營。

注釋:蹇連:這里指流放永州。方剛謝經(jīng)營:言體力正當(dāng)強(qiáng)健,可以到處規(guī)劃創(chuàng)業(yè)。謝:辭,不能。柳宗元說反用《詩經(jīng)》之意。

敢期齒杖賜?聊且移孤莖。

譯文:今生不望王賜杖,自栽靈壽木一莖。

注釋:齒杖:王授高年者的行杖。敢期:怎敢期望。聊且:始且。移:移植。孤莖:指一棵靈壽。

叢萼中競秀,分房處舒英。

譯文:花園藥圃競奇秀,分房籬外展落英。

注釋:叢萼:萼花萼指柳宗元所種園圃。競秀:爭逐,表現(xiàn)最為茂盛。分房:猶言偏房,指柳宗元住所的偏房。舒英:舒展開花。

柔條乍反植,勁節(jié)常對生。

譯文:韌枝柔條忽倒立,凸突勁節(jié)常對生。

注釋:柔條:靈壽木枝細(xì)長,故為柔條。乍:偶然看見。反植:倒立,指靈壽木柔軟的枝條,有時從上往下直立。勁節(jié):指靈壽木枝條上凸出的強(qiáng)勁的枝節(jié)。常:時常,通常。對生:相對而生。

循玩足忘疲,稍覺步武輕。

譯文:撫摩靈壽人忘疲,賞玩漸覺腳步輕。

注釋:循:通“揗”,撫摩。玩:賞玩。稍:漸漸。步武:指步履,步伐。

安能事翦伐,持用資徒行。

譯文:如此足勝齒杖賜,哪用剪伐助步行。

注釋:翦:翦同“剪”:剪斷。伐:砍伐。資:幫助。徒行:步行。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品