勸農(nóng)·其六翻譯及注釋

孔耽道德,樊須是鄙。

譯文:孔丘沉溺在道德,鄙視樊須問耕田。

注釋:孔耽:孔:孔子。耽:沉溺,迷戀,喜好過度。樊須是鄙:即鄙視樊須。樊須,即樊遲,孔子的學(xué)生。

董樂琴書,田園不履。

譯文:董氏仲舒樂琴書,三載不曾踐田園。

注釋:董:董仲舒,西漢思想家、哲學(xué)家。履:踩踏。

若能超然,投跡高軌。

譯文:若能超脫世俗外,效法斯人崇高賢。

注釋:超然:猶超脫,高超脫俗,超出于世事之外。高軌:崇高的道路,指行事與道德。

敢不斂衽,敬贊德美。

譯文:怎敢對(duì)之不恭敬,當(dāng)頌禮贊美德全。

注釋:斂衽:如同“斂袂”,整一整衣袖,表示恭敬。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品