破陣子·擲地劉郎玉斗翻譯及注釋

為范南伯壽。時南伯為張南軒辟宰瀘溪,南伯遲遲未行。因作此詞以勉之。

擲地劉郎玉斗,掛帆西子扁舟。千古風(fēng)流今在此,萬里功名莫放休。君王三百州。

譯文:范增因為項羽不殺劉邦怒而撞碎玉斗,范蠡助越滅吳之后帶著西施泛舟五湖。謂英雄之所以能夠美名流傳,就在于立功萬里,為國家和君王效命。

注釋:掛帆西子扁舟:用吳越時期越國大臣范蠡在破吳后與西施泛舟五湖的典故。

燕雀豈知鴻鵠,貂蟬元出兜鍪。卻笑瀘溪如斗大,肯把牛刀試手不?壽君雙玉甌。

譯文:燕雀怎么能知道鴻鵠的志向?公侯將相原本出身于普通士卒??尚o溪地小如斗,不知道您肯不肯在那里小試牛刀?贈送給您兩只玉甌作為壽禮。

注釋:兜鍪:戰(zhàn)盔,貂蟬為侍從貴臣所著冠上的飾物。牛刀:這里牛刀是大材,孔子曾以“割雞焉用牛刀”比喻大材小用。玉甌:玉制酒杯。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品