過(guò)勤政樓翻譯及注釋

千秋佳節(jié)名空在,承露絲囊世已無(wú)。

譯文:當(dāng)年慶玄宗生日的千秋節(jié)而今只留空名,那賀壽的承露絲囊世上也不再存在。

注釋?zhuān)呵谡牵禾菩陂_(kāi)元前期(713~741年)所建,全稱(chēng)“勤政務(wù)本之樓”,是玄宗處理政務(wù)、國(guó)家舉行重大典禮的地方。千秋佳節(jié):開(kāi)元十七年(729年)八月五日,玄宗為慶祝自己的生日,在此樓批準(zhǔn)宰相奏請(qǐng),欽定這一天為千秋節(jié),布告天下。承露絲囊:每年一度的千秋節(jié),玄宗都舉行盛典,大宴群臣,接受群臣祝壽。

唯有紫苔偏稱(chēng)意,年年因雨上金鋪。

譯文:只有那紫苔得意地生長(zhǎng)著,因雨水澆灌它長(zhǎng)得很旺很盛,直長(zhǎng)得上了那門(mén)扉上的銅座銅環(huán)。

注釋?zhuān)鹤咸Γ阂环N漫生雜草。金鋪:宮門(mén)上的安裝門(mén)環(huán)的金屬底托,多鑄成獸形以為裝飾。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品