造物無(wú)言卻有情,每于寒盡覺(jué)春生。
譯文:大自然雖然默默無(wú)言,但卻有情,寒盡而帶來(lái)春天,悄悄地安排好萬(wàn)紫千紅的百花含苞待放。
注釋?zhuān)涸煳铮褐柑臁9湃苏J(rèn)為天是創(chuàng)造萬(wàn)物的。每于:常常在。
千紅萬(wàn)紫安排著,只待新雷第一聲。
譯文:大自然早已安排好了萬(wàn)紫千紅,只等春雷一響,百花就將競(jìng)相開(kāi)放。