新亭渚別范零陵云翻譯及注釋

洞庭張樂(lè)地,瀟湘帝子游。

譯文:洞庭是軒轅黃帝的作樂(lè)之地,瀟湘是帝堯二女的出游之鄉(xiāng)。

注釋?zhuān)盒峦ぃ涸诮衲暇┦心?。范零陵:范云。零陵:南齊郡名,治所在今湖南省零陵縣北。洞庭:山名,又稱(chēng)君山,在洞庭湖中。張樂(lè):猶言作樂(lè)。傳說(shuō)黃帝在此奏《成池》之樂(lè)。瀟湘:水名。湘水至零陵縣西與瀟水合流,稱(chēng)瀟湘。相傳帝堯的二女娥皇、女英隨舜不返,死于湘水。帝子:即指堯女。洞庭、瀟湘都是范云赴零陵經(jīng)過(guò)的地方。

云去蒼梧野,水還江漢流。

譯文:你像白云飄向那蒼梧之野,我像流水流向那遙遠(yuǎn)東方。

注釋?zhuān)荷n梧:山名,即九嶷山。傳說(shuō)舜死于蒼梧之野。水還:零陵的水由江漢金陵?yáng)|流入海,故云。

停驂我悵望,輟棹子夷猶。

譯文:勒住馬頭我悵然遠(yuǎn)望,停下船槳你遲疑不航。

注釋?zhuān)和r墸邯q言停車(chē)。古代駕車(chē)用四馬,兩旁的馬為驂。輟:停下。棹子:劃船的一種工具,形狀和槳差不多。夷猶:猶豫不前。以上二句言一去一留,臨別依戀。

廣平聽(tīng)方籍,茂陵將見(jiàn)求。

譯文:你的廣平大守的自喻使人慰藉,你的文采將像相如一樣得到識(shí)賞。

注釋?zhuān)簭V平:指廣平太守鄭袤,晉朝人,曾做廣平太守,有政績(jī),為百姓所愛(ài)。臨去,百姓戀慕涕泣。此句言范將如鄭袤在廣平,聲名藉甚?!懊辍本洌簼h司馬相如謝病居茂陵。武帝遣人往求其書(shū),及至,已卒。此句言自己將如司馬相如謝病家居,以遺文見(jiàn)求于世。

心事俱己矣,江上徒離憂。

譯文:浩茫的心事都已付諸東流了,大江上留下的只有離別調(diào)悵。

注釋?zhuān)盒氖拢褐干厦嫠f(shuō)的兩人的愿望。離:同“罹(lí)”,遭。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品