楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。
譯文:楊柳青青,枝葉垂到了地上。楊花漫漫,在空中紛亂地飛舞。
注釋:著地:碰到地。漫漫:遍布貌。攪:《說(shuō)文》:亂也。
柳條折盡花飛盡,借問(wèn)行人歸不歸?
譯文:送別的時(shí)候眼里的柳條折盡,楊花飛絕。請(qǐng)問(wèn)遠(yuǎn)行的人什么時(shí)候回來(lái)呢?
注釋:借問(wèn):敬詞,請(qǐng)問(wèn)。