臨江仙·冷紅飄起桃花片翻譯及注釋

冷紅飄起桃花片,青春意緒闌珊。畫樓簾幕卷輕寒,酒馀人散去,獨自倚闌干。

譯文:淺紅色的桃花,落英繽紛,此情此景引發(fā)了主人公青春易逝的感傷。主人公站在裝飾華美的樓房里,待酒宴結(jié)束,賓客都走了,獨自憑欄以解愁憂。

注釋:冷紅:淡紅,這里指代桃花。闌珊:殘,將盡。畫樓:裝飾華美的樓房。

夕陽千里連芳草,萋萋愁煞王孫。徘徊飛盡碧天云,鳳笙何處,明月照黃昏。

譯文:夕陽下芳草綿延千里,就連貴族子弟也不免煩憂。轉(zhuǎn)眼間已到黃昏時分,明月下,不知何處傳來的幽幽笙咽,欄前佇立著的是無語人。

注釋:萋萋:草木茂盛貌。王孫:王的子孫,后泛指貴族子弟。鳳笙:即笙。本指四寸長、十二簧的笙,因其像鳳之身,故稱為“鳳笙”。闌干,最早指一種竹子木頭或者其他東西編織的一種遮擋物。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品