淮村兵后翻譯及注釋

小桃無主自開花,煙草茫茫帶晚鴉。

譯文:寂寞的一株小桃樹,沒人欣賞,默默地開著紅花。滿眼是迷離的春草,籠罩著霧氣,黃昏里盤旋著幾只烏鴉。

注釋:小桃:初春即開花的一種桃樹。煙草:煙霧籠罩的草叢。

幾處敗垣圍故井,向來一一是人家。

譯文:一處處毀壞倒塌的矮墻,繚繞著廢棄的水井;這里與那里,原先都住滿了人家。

注釋:敗垣:倒塌毀壞了的矮墻。故井:廢井。也指人家。向來:一作“鄉(xiāng)來”。往昔,過去。鄉(xiāng),通“向”。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品