奉試明堂火珠翻譯及注釋

正位開重屋,凌空出火珠。

譯文:帝王正位建造明堂重屋,明堂頂上凌空聳立火珠。

注釋:明堂:為當(dāng)時(shí)朝廷的聽政殿,火珠:明堂屋頂上用來裝飾美化的寶珠。正位:謂正式登位、就職。按明堂之制,肇自上古,為帝王宣政教、祀宗祖之所。故帝王正位,必造明堂。重屋:重檐之屋。明堂建筑,上圓下方,有兩層,上層祭天,下層有五室,謂之“重屋”。凌空:高升到天空或聳立空中。一作“中天”。北魏酈道元《水經(jīng)注·濟(jì)水》:“水上有連理樹,其樹柞櫟也,南北對(duì)生,凌空交合?!?/p>

夜來雙月滿,曙后一星孤。

譯文:夜晚就像兩個(gè)月亮升天,日曉月落高空一顆孤星。

注釋:夜來:入夜。唐杜甫《遣懷》詩:“夜來歸鳥盡,啼殺后棲鴉?!彪p月:指火珠、月亮。滿:一作“合”。曙:天剛亮。一星:指火珠。

天凈光難滅,云生望欲無。

譯文:天色明凈珠光難以泯滅,云彩生起遠(yuǎn)望若有若無。

注釋:天凈:天空明凈。

遙知太平代,國(guó)寶在名都。

譯文:早就知曉在這太平盛世,有國(guó)寶必定出現(xiàn)在名都。

注釋:遙知太平代:一作“還知圣明代”。太平:謂時(shí)世安寧和平?!秴问洗呵铩ご髽贰罚骸疤煜绿?,萬物安寧。”國(guó)寶:指火珠。此以火珠指明堂頂上寶珠。名都:著名的都城。漢班固《西都賦》:“若乃觀其四郊,浮游近縣,則南望杜霸,北眺五陵。名都對(duì)郭,邑居相承?!?/p>

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品