休相問(wèn),怕相問(wèn),相問(wèn)還添恨。春水滿(mǎn)塘生,鸂鶒還相趁。
譯文:不要問(wèn),怕人問(wèn),相問(wèn)會(huì)增添幾多怨恨。碧綠的春水漲滿(mǎn)池塘,雙雙嬉戲的紫鴛鴦?wù)龘軇?dòng)春心。
注釋?zhuān)胡狔悾阂环N水鳥(niǎo),頭有纓,尾羽上矗如舵,羽毛五彩而多紫色,似鴛鴦稍大,故又名紫鴛鴦。趁:趁便,乘機(jī)。
昨夜雨霏霏,臨明寒一陣。偏憶戍樓人,久絕邊庭信。
譯文:昨天夜里春雨紛紛,天明時(shí)陣陣寒氣相侵,偏又想起遠(yuǎn)征戍邊的他,很久很久未收到邊關(guān)的信。
注釋?zhuān)阂梗阂蛔鳌叭铡薄v河暄┦⒚?。臨明:即將天明。寒一陣:猶言陣陣寒氣。戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。絕:無(wú),沒(méi)有。邊庭:邊地,邊塞。