贈妓云英翻譯及注釋

鐘陵醉別十余春,重見云英掌上身。

譯文:鐘陵醉飲一別已經(jīng)十余春,又見到云英輕盈的掌上身。

注釋:鐘陵:縣名,即今江西進(jìn)賢。掌上身:形容云英體態(tài)窈窕美妙。此用趙飛燕典故。

我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。

譯文:當(dāng)年我未成名你也未出嫁,難道我們兩個都不如別人?

注釋:卿:古代用為第二人稱,表尊敬或愛意。此指云英。成名:指科舉中式。俱:都。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品