謁金門·秋夜翻譯及注釋

秋帷里。長漏伴人無寐。低玉枕涼輕繡被。一番秋氣味。

譯文:在秋夜的帳帷里,那計時的滿滴長久地陪伴著貴人不能入睡。低枕的玉枕漸漸涼了,輕薄的繡被已用上了,床上彌漫了一片秋天的氣氛。

注釋:?。簬ぷ印B汗糯嫊r的工具,用壺滴水的方法計算。這里代指時間。玉枕:陶瓷枕,以示華貴之用物。繡被:指綢緞一類的被子,富貴人家的征示。

曉色又侵窗紙。窗外雞聲初起。聲斷幾聲還到耳。已明聲未已。

譯文:晨光浸透窗紙,窗外報曉的雄雞發(fā)出第一陣鳴聲,雞聲斷斷續(xù)續(xù),又從耳邊傳來,天已亮了,但雞聲還未停息。

注釋:已:前“已”,已經(jīng)。末“已”,停止。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品