午日處州禁競渡翻譯及注釋

獨寫菖蒲竹葉杯,蓬城芳草踏初回。

譯文:我剛剛從蓮城踏青回來,只在家置備了菖蒲、竹葉和雄黃酒,我覺得這樣就可以過端午了。

注釋:蓮城:即今浙江麗水城區(qū),當(dāng)時為處州府府治。

情知不向甌江死,舟楫何勞吊屈來。

譯文:我明知屈原不是沉溺在我們的甌江,何必要勞民傷財以如此豪華的龍舟競渡來憑吊屈原呢?

注釋:甌江:浙江東南部的一條江,流經(jīng)麗水,至溫州入海。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品