七夕翻譯及注釋

鸞扇斜分鳳幄開,星橋橫過鵲飛回。

譯文:分開鸞扇走進了帳篷,搭長橋的喜鵲們已經(jīng)完工。

注釋:七夕:農(nóng)歷七月七日,傳說牛郎和織女這天在天河的鵲橋上相會。鸞扇:上面繡有鳳凰圖案的掌扇。鸞,鳳凰一類的鳥。扇,指掌扇,古時模仿雉尾而制成的長柄扇,用于坐車上,以敝日擋塵。鳳幄:閨中的帳幕;繡有鳳凰圖案的車帳。星橋:鵲橋,傳說七夕這日天下的喜鵲都飛往天河,為牛郎和織女相會搭橋。

爭將世上無期別,換得年年一度來。

譯文:怎樣能將世上的死別,去換得每年才一次的相逢?

注釋:爭將:怎把。無期別:死別;無期重逢的離別。一度:一次。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品