偶來(lái)松樹(shù)下,高枕石頭眠。
譯文:我偶爾會(huì)來(lái)到松樹(shù)下,頭枕石頭睡覺(jué)。
注釋?zhuān)号迹号既?。高枕:兩種解釋?zhuān)蛔髡碇叩恼眍^解,一作比喻安臥無(wú)事解。
山中無(wú)歷日,寒盡不知年。
譯文:深山中沒(méi)有日歷,所以到了寒氣消失的時(shí)候,我都不知道是哪年哪月。
注釋?zhuān)簹v日:指日歷,記載歲時(shí)節(jié)令的書(shū)。寒:指寒冷的冬天。