凍云宵遍嶺,素雪曉凝華。
譯文:冷的天氣里山林上空的云都好像被凍住了,潔白的冰雪凝聚了江山。
注釋:凍云:嚴(yán)冬的陰云。素雪:白雪。
入牖千重碎,迎風(fēng)一半斜。
譯文:看似美麗的風(fēng)景卻是一碰即碎的畫卷,好像被風(fēng)吹斜了一半。
注釋:牖:窗戶。
不妝空散粉,無樹獨(dú)飄花。
譯文:天空到處飄散著雪花仿佛不需要化妝的大地也畫上了濃妝,滿山遍野的樹都在盡情的用花瓣展現(xiàn)自己的美麗。
注釋:不妝:不用化妝。
縈空慚夕照,破彩謝晨霞。
譯文:望著天空上快落下的太陽自己有一絲愧疚,沒有早上美麗的晨霞,也不會(huì)有黃昏邂逅的七彩。
注釋:晨霞:朝霞。