蝶戀花·送春翻譯及注釋

人自憐春春未去。萱草石榴,也解留春住。只道送春無(wú)送處。山花落得紅成路。

譯文:樓外的垂楊千絲萬(wàn)縷,似乎想借此系住已然遠(yuǎn)去的春日。在那和風(fēng)而舞的楊柳,仿佛想要隨春而去,找到春天的歸宿。

高處鶯啼低蝶舞。何況日長(zhǎng),燕子能言語(yǔ)。會(huì)與光陰相客主。晴云又卷西邊雨。

譯文:春殘之時(shí),花落草長(zhǎng),鮮綠覆滿山川。只聽到遠(yuǎn)處杜鵑鳥的凄厲叫聲。杜鵑即使無(wú)情,也在悲鳴春去的人間之苦啊。進(jìn)酒贈(zèng)春,春卻依舊漠然而去,只是到了黃昏時(shí)候,落下一片漫天的大雨。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品