西江月·世事短如春夢翻譯及注釋

世事短如春夢,人情薄似秋云。不須計較苦勞心,萬事原來有命。

譯文:世事短暫,如春夢一般轉(zhuǎn)眼即逝。人情淡薄,就如秋天朗空上的薄云。不要計較自己的辛勤勞苦,萬事本來已經(jīng)在命中注定的。

注釋:西江月:原為唐教坊曲,后用作詞調(diào)?!稑氛录贰稄堊右霸~》并入“中呂宮”。五十字,上下片各兩平韻,結(jié)句各葉一仄韻。計較:算計。

幸遇三杯酒好,況逢一朵花新。片時歡笑且相親,明日陰晴未定。

譯文:今天幸好遇到三杯好酒,又看見一朵新開的鮮花。短暫的歡樂相聚是如此的親切,至于明天會怎么樣誰也不知道了。

注釋:且:姑且,聊且。相親:互相親愛。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品