雁兒落過(guò)得勝令·憶別翻譯及注釋

殷勤紅葉詩(shī),冷淡黃花市。清江天水箋,白雁云煙字。游子去何之?無(wú)處寄新詞。酒醒燈昏夜,窗寒夢(mèng)覺(jué)時(shí)。尋思,談笑十年事;嗟咨,風(fēng)流兩鬢絲。

譯文:遼闊的清江天水可以作箋,茫茫的云中白雁可以為字,遠(yuǎn)方的游子啊,你如今到了哪里?我無(wú)法寄給你我的相思之詞。在酒醒燈昏的夜晚,在窗寒夢(mèng)覺(jué)的時(shí)候,那十年談笑歡樂(lè)事,令人好尋思。真可嘆,風(fēng)流逝去時(shí),兩鬢已如絲。

注釋?zhuān)杭t葉:指楓葉。黃花:菊花。清江天水箋:用清江的天和水來(lái)作為信箋。清江:贛江與袁江合流處,一名青江。白雁云煙字:以茫茫云煙中飛行的白雁來(lái)作為文字。十年事:似指作者放浪于酒色的生活。嗟咨:嗟嘆。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品