答龐參軍·其四翻譯及注釋

嘉游未斁,誓將離分。

譯文:同游甚樂(lè)未盡興,君行匆匆又離去。

注釋:嘉游:美好的、令人愉快的游賞。斁:滿足,厭煩。誓:同“逝”,發(fā)語(yǔ)詞。

送爾于路,銜觴無(wú)欣。

譯文:送你來(lái)到大路上,舉杯欲飲無(wú)歡意。

注釋:爾:你。銜:含。銜觴:指飲酒。

依依舊楚,邈邈西云。

譯文:江陵故地心依戀,遙望西云深情寄。

注釋:依依:依戀的樣子。舊楚:指江陵。江陵是古代楚國(guó)的國(guó)都郢,所以稱江陵為“舊楚”。邈邈:遙遠(yuǎn)的樣子。西云:西去的云。

之子之遠(yuǎn),良話曷聞。

譯文:斯人離我去遠(yuǎn)方,知心話語(yǔ)難再敘。

注釋:之子:此人,指龐參軍。之遠(yuǎn):走向遠(yuǎn)方。曷:同“何”,怎么。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品