散發(fā)披襟處,浮瓜沈李杯。涓涓流水細(xì)侵階。鑿個(gè)池兒,喚個(gè)月兒來(lái)。
譯文:大熱的天氣,我散亂著頭發(fā),衣服也披在身上,坐在新開(kāi)的池子旁邊。在盤(pán)子里盛著用冷水浸泡過(guò)的甜瓜朱李。泉水慢慢地流過(guò)來(lái)浸到臺(tái)階上了。我鑿個(gè)池兒,叫月兒也到池子里來(lái)。
注釋?zhuān)焊」铣晾睿簩⒐侠畹裙方萦诔厮?,以求涼爽宜口?/p>
畫(huà)棟頻搖動(dòng),紅蕖盡倒開(kāi)。斗勻紅粉照香腮。有個(gè)人人,把做鏡兒猜。
譯文:彩色畫(huà)的棟梁,映在池子里頻頻地?fù)u動(dòng)。紅色的芙蕖,都在水里倒開(kāi)著。在我身邊的心愛(ài)的人兒,把池子當(dāng)做鏡子,照著自己香腮上搽著紅粉,要和紅蕖比賽看看,誰(shuí)的臉色最紅,誰(shuí)最漂亮。
注釋?zhuān)寒?huà)棟:畫(huà)有彩繪的房柱,代指屋舍。紅?。悍奂t色的荷花。