柳翻譯及注釋

曾逐東風拂舞筵,樂游春苑斷腸天。

譯文:曾經(jīng)追逐東風,猶如舞女在宴席上翩翩起舞,那時正是繁花似錦的春日,人們在樂游原中游玩。

注釋:斷腸天:令人銷魂的春天。

如何肯到清秋日,已帶斜陽又帶蟬。

譯文:怎么會到深秋的季節(jié),已是夕陽斜照,秋蟬哀鳴的景象了。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品