走馬西來(lái)欲到天,辭家見(jiàn)月兩回圓。
譯文:騎馬向西走幾乎來(lái)到天邊,離家以后已見(jiàn)到兩次月圓。
注釋?zhuān)捍儯╭ì):沙石地,沙漠。這里指銀山磧,又名銀山,在今新疆庫(kù)木什附近。走馬:騎馬。辭家:告別家鄉(xiāng),離開(kāi)家鄉(xiāng)。見(jiàn)月兩回圓:表示兩個(gè)月。月亮每個(gè)月十五圓一次。
今夜不知何處宿,平沙萬(wàn)里絕人煙。
譯文:今夜不知道到哪里去投宿,在這沙漠中萬(wàn)里不見(jiàn)人煙。
注釋?zhuān)浩缴常浩教箯V闊的沙漠、大漠。絕:沒(méi)有。人煙:住戶的炊煙,泛指有人居住的地方。